top of page
CGV: FAQ

Condiciones generales de venta

¿Busca respuestas?

PREÁMBULO

El sitio web www.iokiparis.com (en adelante, "el Sitio") es publicado por la sociedad SAMA SASU, con un capital de 3.000,00 euros, cuya sede social está situada en 13 sente la France, 92370 Chaville, y registrada en NANTERRE. registro de comercio y empresas con el número 891 744 526.

El objetivo de estas Condiciones Generales de Venta es definir las reglas aplicables a la venta de los productos comercializados en el Sitio (en adelante “el Producto(s)”).

Entre,
La sociedad SAMA SASU (en adelante "IOKI"), sociedad por acciones simplificada unipersonal con un capital de 3.000,00 euros, cuya sede social está situada en 13 sente la France, 92370 CHAVILLE, e inscrita en el Registro Mercantil de NANTERRE. empresas con el número 891 744 526

Número de IVA: FR 62 891 744 526.

Y,
Cualquier persona física, mayor de edad, no comercial, con capacidad legal para contratar, domiciliada exclusivamente en los países atendidos por www.iokiparis.com (en adelante "el Cliente") y que realice una compra de un Producto en el Sitio.

A los efectos del presente, se acuerda que el Cliente y IOKI se denominarán colectivamente las "Partes" e individualmente la "Parte".

Estas condiciones generales (en adelante, las “Condiciones Generales de Venta”) regulan las ventas sin restricciones de Productos realizadas por IOKI desde el sitio.

IOKI se reserva el derecho de modificar estas Condiciones Generales de Venta en cualquier momento mediante la publicación de una nueva versión en el Sitio. Las Condiciones Generales de Venta aplicables son las vigentes en el Sitio en la fecha en que el Cliente realiza el pedido; entendiéndose que cualquier pedido de un Producto realizado en el Sitio vincula al Cliente a las Condiciones Generales de Venta vigentes en el momento de realizar el pedido.

drawings

illustrator animal

shop animals

textile flash

artist

flower print

funny print

 

children clothes

clothes online

mb shop

eclectic fashion for kids

kids clothes online

kids fashion collection 

baby clothes

capsules for kids & babies

mini brand 

children's wear store

kids outfit

look for kids

label creative mode pour enfant

creative label for daring kids

designer-made artistic kids clothes online

vêtements enfant 

 

inspiration

bobo kids

young and fearless

oversized 

oversized & graphic

créativité

confiance en soi

 

gamin gamine

bobo choses

smallable soldes

animal observatory

cool kids only

Oversized Sweater, very soft and super stylish

Cozy and comfortable look. Oversized

Artículo 1: objeto

El objetivo de estas Condiciones Generales de Venta es definir las condiciones bajo las cuales IOKI comercializa los Productos al Cliente. Abarcan las diferentes etapas de la progresión de las ventas: desde el momento en que el Cliente realiza su pedido hasta la entrega al Cliente.

Artículo 2 - PRODUCTOS

Los productos puestos a la venta por IOKI son aquellos que aparecen en el sitio web el día de su consulta por parte del Cliente; se entiende que las fotografías que ilustran los productos no son contractuales. Cada producto será objeto de una descripción que, además de la fotografía, incluirá: el precio, el tamaño o dimensiones, los colores disponibles, las composiciones y eventuales características especiales. Pueden existir ligeras diferencias entre productos, así como entre el producto y su fotografía, dependiendo de la resolución de pantalla y definición de color del ordenador del usuario.

IOKI se compromete a proporcionar productos que cumplan con la normativa de seguridad y salud aplicable, de acuerdo con las disposiciones europeas, y en particular la legislación sobre normativa química.

IOKI especifica, sin embargo, que la mayoría de los productos "IOKI" se fabrican a mano, lo que puede provocar ligeras deformaciones y diferencias que no pueden considerarse defectos.

Artículo 3 - PRECIO

Los precios están indicados en euros, todos los impuestos incluidos y excluyendo los gastos de envío; Se entiende que el impuesto sobre el valor añadido aplicado es el vigente en el territorio metropolitano francés el día de la validación del pedido. Los precios aplicados son los indicados en el sitio y confirmados cuando el Cliente valida su pedido. Los gastos de envío se indican en el resumen del pedido antes de que el Cliente lo confirme e incluyen todos los impuestos franceses. Estos costos son responsabilidad del Cliente y se facturan además del precio de venta de los Productos. La transferencia de riesgos de pérdida y daño de los Productos se realizará después de la entrega y recepción de los Productos por parte del Cliente. Nos reservamos el derecho de modificar nuestros precios en cualquier momento, pero aplicaremos los precios actuales tal como se le indicó en el sitio en el momento de realizar el pedido. Le informamos que si aparece un precio claramente incorrecto en nuestro sitio web (un precio claramente demasiado bajo, por ejemplo), por cualquier motivo (error informático, error humano, error técnico, etc.), su pedido será cancelado. cancelado, incluso si fue validado inicialmente.

Artículo 4 - PEDIDO Y PAGO

  • 4.1 REALIZAR UN PEDIDO

El Cliente realiza su pedido siguiendo los siguientes 5 pasos:
Paso 1: El Cliente selecciona los Productos deseados y los añade a la cesta tras seleccionar, en su caso, la talla y el color deseados. La cesta situada en la parte superior derecha de la pantalla indica al Cliente que ha realizado su selección indicando el número de Productos que contiene.

Paso 2: El Cliente puede consultar el contenido de su cesta haciendo clic en “pedir” para acceder al resumen de su pedido. El Cliente puede modificar su pedido (Producto, talla, cantidad).

Paso 3: Una vez verificado el pedido y, si es necesario, modificado, el Cliente valida su cesta para finalizar su pedido haciendo clic nuevamente en “pedir”. Si el Cliente dispone de un código promocional reservado a los mejores clientes, deberá introducirlo en el espacio habilitado a tal efecto para poder beneficiarse de esta promoción.

Paso 4: El cliente ingresa la información de entrega y facturación. Además de la fecha de nacimiento, dirección e información de entrega, es necesario que se completen todos los campos para que el pedido quede finalizado; A menos que el Cliente dé instrucciones diferentes, la dirección de facturación será automáticamente la misma que la dirección de entrega. Dependiendo de la dirección de entrega, el importe total del pedido, impuestos incluidos, se indica en el resumen y se distingue por el precio de los Productos y los gastos de envío. Si el Cliente ya ha realizado un pedido en el sitio, tiene una cuenta de cliente. En este caso podrá identificarse utilizando únicamente su dirección de correo electrónico y su contraseña. Luego, el Cliente verifica toda la información y hace clic en “validar” para realizar el seguimiento de su pedido. El Cliente se compromete expresamente a facilitar información completa y exacta. En caso de error al escribir la dirección de entrega o de información incompleta que imposibilite la entrega de un pedido, la empresa IOKI no se hace responsable.

Paso 5: Ingresar los datos bancarios. A continuación, el Cliente accede a la pantalla de pago seguro con el socio IOKI, tal como se especifica en el artículo 4.3 siguiente. El pago realizado online se realiza únicamente con tarjeta de crédito (Visa, Mastercard, Carte Bleue o Paypal ). El Cliente deberá introducir su número de tarjeta de crédito, la fecha de caducidad así como los 3 números visuales de criptograma que aparecen en el reverso de la tarjeta, entendiendo que en el caso de pago con tarjeta American Express, el Cliente deberá introducir 4 dígitos. Si se acepta el pago, el Cliente será redirigido a la pantalla donde se confirma el pedido en el sitio. En caso de que el pago falle, el Cliente tendrá hasta 3 intentos para volver a introducir sus datos bancarios. Después del tercer intento, el Cliente será redirigido a una pantalla en el sitio que indica el rechazo del pago. Se invitará al Cliente a ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de IOKI para conocer el motivo del impago y encontrar una solución para finalizar el pedido.

  • 4.2 CONFIRMACIÓN DEL PEDIDO

Tan pronto como se acepte el pago, el Cliente recibirá un correo electrónico confirmando su pedido, resumiendo los artículos solicitados, la dirección de facturación y entrega, así como la fecha de entrega. IOKI envía al Cliente la validación del pedido por parte del Cliente y la confirmación del mismo por correo electrónico tras la aceptación del pago y la conclusión de un contrato de venta entre las Partes, así como la aceptación de las Condiciones Generales de Venta. El Cliente que haya realizado un pedido recibirá su factura por correo electrónico. IOKI se reserva el derecho de no validar un pedido en los siguientes casos: reclamaciones anormales o abusivas, pedidos anormales con respecto a las cantidades solicitadas, cambios o devoluciones anormales o abusivos, disputas en curso con el Cliente. El servicio de atención al cliente de www.iokiparis.com está disponible para todas las cuestiones relativas al pedido del Cliente. Puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico ( hello@iokiparis.com) de lunes a viernes de 9 a 19 horas (horario GMT +1, excepto festivos en Francia).

  • 4.3 PAGO

El precio de los Productos adquiridos se pagará en efectivo, en su totalidad, el día en que el Cliente realice su pedido. El pago se realiza online con tarjeta bancaria (tarjeta de crédito, Visa) o Paypal cuando el pedido es confirmado por el Cliente. La solicitud de domiciliación bancaria en la tarjeta se realiza cuando el pedido se valida en el sitio, a menos que los servidores no estén disponibles.
IOKI se reserva el derecho de realizar una nueva solicitud de domiciliación bancaria en el caso de que la primera solicitud no haya tenido éxito por indisponibilidad de los servidores. En caso de impago, dirección incorrecta o cualquier otro problema con la cuenta del Cliente, IOKI se reserva el derecho de bloquear el pedido del Cliente hasta que se resuelva el problema. En caso de uso fraudulento de su tarjeta de crédito en el sitio, se invita al Cliente a ponerse en contacto con IOKI al siguiente número: +33 (0)6 71 55 82 04, de lunes a viernes de 9 a 19 horas (GMT +1 horario). , excepto los días festivos en Francia) o por correo electrónico a la siguiente dirección: hellot@iokiparis.com .
Las transacciones realizadas en el sitio están protegidas por el socio de pagos de IOKI, la empresa STRIPE. Toda la información intercambiada para procesar el pago se cifra utilizando el protocolo SSL (Secure Socket Layer). Estos datos no pueden ser detectados, interceptados ni utilizados por terceros. En ningún momento los datos financieros del Cliente pasan por el sistema informático de IOKI. STRIPE verifica que la conexión con el navegador del Cliente sea segura antes de enviar el formulario de pago a la institución bancaria que realiza la transacción financiera. STRIPE es un servicio técnico y no se ocupa de disputas relacionadas con los pedidos, que son manejadas directamente por IOKI como se especifica anteriormente, o en su caso, con el banco del Cliente.

  • 4.4 REGISTRO DE UN PEDIDO

La confirmación de un pedido queda registrada en los archivos de IOKI, que se conservan en un soporte fiable y duradero. El Cliente acepta que la confirmación de un pedido se considera prueba de la relación contractual entre las Partes.

Artículo 5 - ENTREGA

IOKI se compromete a hacer todo lo posible para entregar los pedidos en el plazo indicado en la confirmación del pedido. Para que se respeten estos plazos, el Cliente deberá asegurarse de haber proporcionado información precisa y completa sobre la dirección de entrega. Todos los pedidos registrados en el sitio de lunes a viernes antes de las 15:00 horas serán procesados el mismo día; Después de las 15:00 horas, se procesarán al día siguiente. Todos los pedidos realizados el viernes después de las 15:00 horas, sábado y domingo se procesarán el lunes siguiente; entendiendo que los pedidos realizados en días festivos se procesarán el siguiente día hábil. En caso de retraso en la entrega, se informará al Cliente por correo electrónico lo antes posible. También se le mantendrá informado por correo electrónico de los nuevos plazos de entrega. Para pedidos con destino al extranjero, cuando el paquete exportado llegue a su destino, el destinatario deberá pagar los impuestos o derechos de aduana aplicables en el país de destino. Las autoridades locales pueden proporcionar esta información.

Artículo 6 - RECIBO DEL PEDIDO - RECLAMACIONES - DEVOLUCIONES

Le Client est responsable de vérifier la conformité des Produits reçus lors de la livraison, conformément à la commande. Toutes les anomalies concernant la livraison telles que :

  • un colis endommagé,

  • des produits manquants,

  • des produits endommagés,

  • des produits non conformes à la commande, doivent être signalées dans les délais légaux après réception de la commande.

Cette notification doit être adressée au Service Client d'IOKI soit :

  • Par courrier recommandé, à l'adresse suivante : IOKI 13 sente la france 92370 Chaville FRANCE

  • Par e-mail à hello@iokiparis.com

Passé ce délai, et à l'exception des vices cachés, aucune réclamation ne sera acceptée par IOKI et les Produits seront considérés comme conformes.

Pour retourner des produits non conformes, le Client doit suivre la procédure suivante :

  • Le Client doit joindre à son colis le formulaire de retour préalablement complété et imprimé, que nous fournirons sur demande. Aucun retour ne sera accepté sans ce formulaire de retour dûment rempli.

  • Les produits doivent être retournés dans leur emballage d'origine, avec les étiquettes et tous les accessoires, en parfait état de revente, à l'adresse suivante : IOKI 13 sente la france 92370 Chaville FRANCE

En cas de retour incomplet ou endommagé, le remboursement ne sera pas accepté.

Le Client est responsable des risques et des frais de retour des Produits.

Lorsque la non-conformité est reconnue, IOKI proposera au Client soit :

  • Le remplacement du/des Produit(s), aux frais d'IOKI, soit

  • Le remboursement de la commande (prix des Produits et frais de livraison), ainsi que les frais engagés pour le retour du Produit non conforme selon le barème tarifaire (livraison Colissimo classique) affiché par Colissimo et Colissimo International au 1er mars de l'année, dans un délai de trente (30) jours à compter de la date de la notification confirmant la non-conformité envoyée par notre service client.

En cas de remboursement, IOKI s'engage à rembourser intégralement les produits non conformes retournés, à l'exception des taxes et droits de douane payés par le Client pour la livraison. En cas de réclamations anormales ou abusives, IOKI se réserve le droit de refuser d'accepter de futures commandes.

Artículo 7 - DERECHO DE DESISTIMIENTO

Le Client dispose d'un droit de rétractation du contrat dans un délai de quatorze (14) jours sans avoir à donner de motif. Le délai de rétractation expire quatorze (14) jours après le jour où le Client ou un tiers désigné par le Client, autre que le transporteur, prend physiquement possession des Produits.

Pour exercer son droit de rétractation, le Client doit notifier à IOKI sa décision de se rétracter du contrat en utilisant une déclaration claire et dénuée d'ambiguïté. Le Client peut utiliser le formulaire de rétractation fourni par IOKI, mais ce n'est pas obligatoire. Le Client peut également adresser sa déclaration de rétractation par courrier, par e-mail ou par tout autre moyen permettant de prouver l'envoi de sa déclaration.

Pour que le délai de rétractation soit respecté, il suffit que le Client transmette sa communication relative à l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation.

Conséquences du droit de rétractation :

En cas de rétractation de la part du Client, IOKI remboursera tous les paiements reçus du Client, y compris les frais de livraison (à l'exception des frais supplémentaires découlant du choix d'un mode de livraison autre que le mode de livraison standard proposé par IOKI), sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze (14) jours à compter du jour où IOKI est informé de la décision de rétractation du Client. IOKI effectuera le remboursement en utilisant le même moyen de paiement que celui utilisé par le Client pour la transaction initiale, sauf accord exprès du Client pour qu'un autre moyen de paiement soit utilisé.

Le remboursement pourra être différé jusqu'à la réception des Produits retournés ou jusqu'à ce que le Client ait fourni une preuve de l'expédition des Produits, la date retenue étant celle du premier de ces faits.

Le Client devra renvoyer les Produits, sans retard excessif et, en tout état de cause, au plus tard quatorze (14) jours après avoir communiqué sa décision de rétractation à IOKI, à l'adresse suivante : IOKI 13 sente la france 92370 Chaville FRANCE

Les frais directs de renvoi des Produits sont à la charge du Client.

Le Client est responsable de la dépréciation des Produits résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des Produits.

Exceptions au droit de rétractation :

Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats portant sur la fourniture de produits confectionnés selon les spécifications du Client ou nettement personnalisés.

Le droit de rétractation peut également être exclu ou limité pour certains produits ou services conformément à la législation applicable.

Le Client est invité à consulter les conditions générales de vente d'IOKI pour plus d'informations sur les exclusions et limitations éventuelles du droit de rétractation.

Artículo 8 - LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

En la medida permitida por la ley aplicable, IOKI no asume ninguna responsabilidad por ningún daño directo, indirecto, incidental, especial, consecuente o ejemplar que surja del uso o la imposibilidad de usar los productos o servicios proporcionados. Esto incluye, entre otros, daños por lucro cesante, interrupción del negocio, pérdida de información o cualquier otra pérdida pecuniaria, incluso si IOKI ha sido advertido de la posibilidad de dichos daños.

IOKI no será responsable de ningún retraso, incumplimiento o incumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, cuando esto se deba a circunstancias fuera de su control, incluidas, entre otras, acontecimientos forzados importantes como desastres naturales, huelgas, averías técnicas, problemas de transporte o restricciones legales.

En cualquier caso, la responsabilidad total de IOKI ante el Cliente, independientemente de la causa o la forma de acción, se limita al importe realmente pagado por el Cliente por los productos o servicios en cuestión.

El Cliente reconoce y acepta que estas limitaciones de responsabilidad forman parte integral del contrato entre las Partes y que se aplican en la máxima medida permitida por la ley aplicable.

Artículo 9 - FUERZA MAYOR

En caso de que se produzca un evento de fuerza mayor, las Partes quedan liberadas de sus obligaciones contractuales durante la duración de este evento y en la medida de su impacto.

Los eventos de fuerza mayor incluyen, entre otros, desastres naturales, incendios, inundaciones, guerras, actos de terrorismo, disturbios, huelgas, fallas técnicas importantes, actos de autoridades gubernamentales, así como cualquier otro evento imprevisible e insuperable más allá del control razonable. de las Partes.

En caso de que ocurra un evento de fuerza mayor, las Partes deberán informar a la otra Parte inmediatamente y por escrito, especificando la naturaleza y el impacto del evento. Las obligaciones contractuales quedarán suspendidas mientras dure el evento de fuerza mayor.

Si el evento de fuerza mayor continúa por un período prolongado, cada Parte tiene derecho a rescindir el contrato sin incurrir en responsabilidad ante la otra Parte.

Las Partes acuerdan hacer todos los esfuerzos razonables para mitigar los efectos del evento de fuerza mayor y reanudar el cumplimiento de las obligaciones contractuales tan pronto como sea razonablemente posible.

La fuerza mayor no da derecho a ninguna de las partes a reclamar daños o compensación por cualquier pérdida sufrida como resultado del evento de fuerza mayor.

Artículo 10 - LEY APLICABLE

Si un tribunal considera que cualquiera de estas Condiciones Generales de Venta es inválida, ilegal o inaplicable, las demás disposiciones de estas Condiciones Generales de Venta seguirán en vigor.

Estas Condiciones Generales de Venta se rigen e interpretan de conformidad con la ley francesa.

En caso de litigio, el cliente deberá ponerse en contacto primero con IOKI para encontrar una solución amistosa. En su defecto, los tribunales de derecho común tienen jurisdicción exclusiva.

decoración interior

tienda de arte y diseño en línea

Piezas geniales para tu hogar y tu vida.

bottom of page